Keine exakte Übersetzung gefunden für كمية نبضية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch كمية نبضية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • How's her pulse?
    كم نبضها؟
  • How your heart beats.
    !كم تتسارع نبضات قلبك
  • - Susan! Pulse! - 50.
    سوزان-كم مِقياس النبضات ؟
  • - Susan! Pulse! - 50
    سوزان-كم مِقياس النبضات ؟ 50
  • SHARONA: You do?
    إذا الذي كَمْ تَأْخذُ نبض شخص ما،
  • I remembered how you took Hal's pulse after he collapsed.
    تَذكّرتُ كَمْ أَخذتَ نبض هال بَعْدَ أَنْ إنهارَ.
  • - No. But I was showing him some cuff links, and I felt his pulse.
    لكني شوفته بعض حلقات الكم وأنا جسست نبضه
  • The campaign carried out in October and November 2004 made it possible to obtain, among other things: (a) a geopositioned sonogram mosaic covering the alignment strip in the area of the two shelves based on approximately 1,000 km of side-scan sonar survey lines; (b) a geophysical survey covering approximately the same areas, based on 700 km of Geopulse lines; (c) a gravity core sample that permits better interpretation of earlier sonic and seismic prospecting data.
    وأدت هذه العملية التي أنجزت في تشرين الأول/أكتوبر وتشرين الثاني/نوفمبر 2004 إلى التوصل في جملة أمور إلى: (أ) تحديد مجموعة مواقع أرضية بالموجات الصوتية تغطي جزء المسار الواقع في الرصيفين وتبدأ من 000 1 كم تقريبا من خطوط مسبار المسح الجانبي؛ (ب) أخذ عينة جيوفيزيائية من المناطق ذاتها تقريبا (تبدأ من 700 كم من خطوط النبضات الأرضية)؛ (ج) أخذ مجموعة عينات بواسطة جهاز يعمل بالجاذبية قد تؤدي إلى تفسير أفضل لعمليات التنقيب السابقة الصوتية والسيسمية (المتعلقة بالهزات الأرضية).
  • The survey, carried out in October and November 2004 by the oceanographic vessel B/O García del Cid, resulted in, inter alia: (a) a geopositioned mosaic of sonographs covering the strip on the two platforms from about 1,000 km of sonar sidescan profiles; (b) a geophysical map of approximately the same zones from some 700 km of geo-wave (topographical) lines; and (c) a seabed sampling using a gravity sampler to help interpret the preceding sonic and seismic surveys.
    وأدت العملية التي أنجزت في تشرين الأول/أكتوبر وتشرين الثاني/نوفمبر 2004 بواسطة السفينة (B/O Garcia del Cid) إلى التوصل في جملة أمور إلى (أ) تحديد مجموعة مواقع أرضية بالموجات الصوتية تغطي جزء المسار الواقع في الرصيفين - تبدأ من 000 1 كم تقريبا من خطوط مسبار المسح الجانبي؛ (ب) أخذ عينة جيوفيزيائية من المناطق ذاتها تقريبا - تبدأ من 700 كم من خطوط النبضات الأرضية؛ (ج) أخذ مجموعة عينات بواسطة جهاز يعمل بالجاذبية قد تؤدي إلى تفسير أفضل لعمليات التنقيب السابقة الصوتية والسيسمية (المتعلقة بالهزات الأرضية).